Особенности защиты детей. Обязанности взрослого населения по ее организации

Чтобы правильно и оперативно  защитить детей во время чрезвычайных ситуаций,  необходимо, чтобы все взрослое население еще в мирное время было подготовлено к действиям  в чрезвычайных ситуациях. Взрослым необходимо: 

  • знать способы и средства защиты детей; 
  • уметь строить простейшие укрытия; 
  • знать правила размещения и поведения детей в убежищах и укрытиях; 
  • уметь подготовить детей к эвакуации в загородную (безопасную) зону; 
  • уметь надевать на детей средства индивидуальной защиты; 
  • знать особенности защиты детей при действиях по сигналу оповещения «Внимание всем!» и речевой информации органов ЧС и ГО.

Защита детей в чрезвычайных ситуациях и обязанности взрослых.

1. Информация об угрозе или уже случившейся возникшей чрезвычайной ситуации (аварии) передается в первую очередь в детские, учебные и медицинские учреждения, которые находятся в зоне возможного поражения.

2. С получением сигнала оповещения и информации о чрезвычайной ситуации родители (родственники детей, воспитатели, учителя или взрослые, находящиеся рядом с детьми без присмотра родителей) обязаны принять все доступные меры, рекомендуемые населению в целях обеспечения безопасности детей.

Такими мерами, в зависимости от обстановки, могут быть:

  • эвакуация детей вместе с родителями (взрослыми) из опасных мест;
  • оказание медицинской помощи;
  • создание нормальных санитарно-гигиенических условий; 
  • обеспечение полноценным питанием;
  • принятие мер к розыску родителей (родственников) потерявшихся детей.

3. Детям дошкольного возраста вкладывается в карман или пришивается к одежде записка, где указываются его фамилия, имя и отчество, домашний адрес, а также фамилии, имена и отчества родителей.

4. В чрезвычайных ситуациях лучше, если дети находятся под присмотром родителей или других близких, поскольку с ними они чувствуют себя в большей безопасности.

5. Во время чрезвычайных ситуаций обязанность следить за тем, чтобы дети не были разлучены со своими родителями или воспитателями, возлагается в первую очередь на их семью, учебное заведение или учреждение, где находятся дети, на местные органы власти и правительство страны.

6. Если все-таки дети расстаются с родителями (близкими), местные власти или правительство отвечают за обеспечение детям защиты и ухода. В их обязанности также входит поиск родителей или родных ребенка в целях воссоединения семьи. Дети, которые были разлучены со своими родными во время чрезвычайных ситуаций, не могут считаться сиротами и не могут быть усыновлены до полного выяснения судьбы их родителей или близких родственников.

7. В местах массового скопления людей болезни распространяются очень быстро. Всем детям беженцев или детям, попавшим в чрезвычайную ситуацию и временно живущим в трудных условиях, нужно сделать прививки согласно рекомендациям органов государственного санитарно-эпидемиологического надзора.

8. Для того чтобы дети почувствовали себя защищенными, необходимо как можно скорее создать им привычные условия — вовлекать в жизнь нового сообщества, организовать учебу в школе, игры со сверстниками, спортивные мероприятия и другие формы отдыха, постоянный график питания и сна. Если стрессовая реакция у ребенка затягивается и приобретает острый характер, следует обеспечить ему квалифицированную помощь.

9. Особую опасность представляют взрывоопасные предметы и неразорвавшиеся боеприпасы. Детям необходимо обеспечить безопасные места для игр и строго запретить брать в руки незнакомые предметы и играть с ними.

10. В случае нарастания угрозы возникновения какого-либо чрезвычайного события (наводнения, бури, урагана, снежных заносов, резкого похолодания, инфекционного заболевания и пр.) не допускайте, чтобы дети уходили из дома, они должны постоянно находиться под наблюдением взрослых.

11. При необходимости оставить дома детей старшего возраста следует предупредить их о том, чтобы радио или телевизор были постоянно включены на случай объявления сигналов оповещения или экстренной информации. 

12. Напомнить детям о строжайшем соблюдении санитарно-гигиенических правил: обязательного мытья рук с мылом перед едой, употребления воды и молока только кипяченых, обмывания фруктов и овощей перед употреблением кипяченой водой, тщательной уборки жилых помещений, мытья посуды с мылом или другими моющими средствами.

13. Все разъяснения детям давать с учетом их возрастных и психологических особенностей. Ни в коем случае нельзя вызывать своим поведением и разговорами у детей страх. Это может привести к тяжелым психическим травмам.

14. Учителя, учебно-воспитательный и обслуживающий персонал школ должны твердо знать свои обязанности на случай аварии или пожара,  защитные сооружения для детей, маршрут следования к ним. Для этого во всех образовательных учреждениях должны проводиться занятия и  тренировки.

Землетрясения.

Действия при первых толчках землетрясения.

1. Если первые толчки застали вас дома, то те, кто находился на первых-вторых этажах, должны немедленно взять детей и с ними выбежать на улицу. Нужно помнить, что в вашем распоряжении не более 15-20 секунд. 

2. Живущим выше второго этажа — встать в дверных проемах, прижав к себе детей. Можно воспользоваться внутренними углами, образованными капитальными стенами. Эти места наиболее прочны, здесь больше шансов остаться невредимыми. Укрытием от падающих предметов и обломков могут служить места под прочными столами и кроватями; научите детей прятаться туда при сильных толчках в отсутствие взрослых. 

3. Школьникам можно залезть под столы, парты, отвернуться от окон и закрыть лицо и голову руками. 

4. Ни в ком случае не разрешайте детям прыгать из окон, с балконов. В большинстве случаев это приводит к трагическим последствиям. Как только толчки прекратятся, немедленно покиньте помещение. Не отпускайте детей одних, не разрешайте им пользоваться лифтами — в любой момент лифт может застрять. Тогда беды не миновать.

Действия после землетрясения.

1. После землетрясения позаботьтесь о безопасности детей, успокойте их. Строго следите за тем, чтобы ни один ребенок не зашел в поврежденное здание.

2. Дети любят пользоваться зажигалками, спичками, свечками — не допускайте этого. При утечке газа из поврежденных коммуникаций открытый огонь приведет к взрыву и дополнительным жертвам.

3. В сейсмически опасных районах следует твердо усвоить, что в момент разрушения или повреждения зданий опасность представляют не только падающие стены и перекрытия, но также разлетающиеся кирпичи, стекла, дымовые трубы, карнизы, лепные украшения, балконы, осветительные устройства и вывески.

4. Если вы увидели травмированных детей, тут же окажите им первую медицинскую помощь.

5. Необходимо разъяснять детям и самим соблюдать правила при временной эвакуации из зоны стихийного бедствия.

Буря, ураган, шторм, смерч, снежные заносы.

1. Научите детей правильно действовать по сигналу ГО «Внимание всем!».

2. После передачи по радио штормового предупреждения, детей из домов, учебных заведений, детских учреждений не выпускают. Следует запретить ребятам подходить к окнам — они могут быть поранены осколками разлетающегося стекла. Лучше встать в простенок или отвести детей в коридор. Для защиты можно использовать прочную мебель, письменный стол, шкаф, парту. Как показала практика, самыми безопасными местами в таких случаях являются убежища, подвалы, погреба, внутренние помещения первых этажей кирпичных зданий.

3. Нельзя разрешать выходить детям на улицу сразу после ослабления ветра: через несколько минут порыв может повториться.

4. Если во время бури, урагана вы оказались на улице, быстрее ложитесь на дно канавы, котлована, придорожного кювета, в любое другое углубление, крепко прижмите к себе ребенка. Его голову прикройте сумкой, портфелем, ранцем, любым другим предметом, который есть у вас. Держитесь подальше от зданий и строений. Чаще всего в такой ситуации дети получают травмы от осколков стекла, шифера, черепицы, кусков кровельного железа, сорванных дорожных знаков, деталей отделки фасадов и карнизов, предметов, хранящихся в лоджиях и на балконах.

5. Не разрешайте ребенку браться или наступать на оборванные провода — они могут быть под током.

6. Предвидя бурю, ураган, снежные заносы, надо позаботиться об аварийных источниках освещения, создать запасы воды и продуктов на 2-3 суток. Подумайте, что в таких условиях может потребоваться детям из питания и одежды. Не забудьте запастись медикаментами и особенно перевязочными материалами. Радиоприемники и телевизоры необходимо держать включенными, так как по ним будут передаваться сообщения, разъяснения о правилах поведения в конкретной ситуации.

Пожары.

Пожары возможны всюду — на предприятиях, на объектах сельского хозяйства, в учебных заведениях, в дошкольных учреждениях, в жилом секторе. Как в таких случаях спасать детей, какую помощь им оказывать?

1. Крайне нежелательно выводить их через зоны огня и дыма. Надо искать более легкие и безопасные пути. Если невозможно воспользоваться лестничными клетками, попробуйте спустить ребенка по аварийной лестнице или через окно, балкон, лоджию, к которым подаются автомобильные подъемники, выдвижные и приставные лестницы. В крайнем случае, с первых этажей детей опускают на землю с помощью прочной веревки или связанных простыней. Одним концом надежно обвязывают ребенка, а другой закрепляют к тяжелому предмету, батареям отопления (но не к оконной раме — под тяжестью она может вывалиться).

2. Надо знать, как вести поиск детей в горящем здании. 

1. Сначала уточнить планировку, выяснить места их вероятного нахождения. Затем, надев противогаз или респиратор (можно пользоваться мокрой противопыльной тканевой маской, ватно-марлевой повязкой), набросить на себя смоченный водой кусок плотной ткани и после этого заходить в помещение. 

2. Дети чаще всего прячутся под кровати, диваны, столы, забиваются в шкафы, кладовки, туалетные и ванные комнаты. На зов в большинстве случаев не откликаются.

3. Если вы отыскали в горящем помещении ребенка, который может сам передвигаться, надо накинуть на него увлажненную простыню, скатерть, одеяло и, взяв за руку, вывести в безопасное место. Его рот и нос закрыть мокрым платком, шарфом, косынкой. Если ребенок потерял сознание, взять его на руки и немедленно выходить из огня и дыма.

4. В том случае, когда загорелась одежда, следует как можно скорее набросить на него мокрое или даже сухое покрывало и плотно прижать его к телу, чтобы перекрыть доступ воздуха и остановить горение. Смотрите, чтобы ребенок в горящей одежде не побежал — пламя только усилится. Нельзя тушить одежду при помощи огнетушителя — может произойти химический ожог.

5. В сильно задымленных помещениях раскрывают окна и двери для проветривания. Уменьшит задымленность струя распыленной воды, которая охлаждает дым и одновременно осаждает его твердые частицы. Работать в такой обстановке надо небольшими группами, передвигаясь по участкам с относительно хорошей видимостью — вблизи окон и дверей, придерживаясь какой-либо стены. Поиск детей в горящем здании прекращается лишь в том случае, когда тщательно проверены все помещения и точно известно, что там больше никого нет.

Аварии с выбросом аварийно химически опасных веществ (АХОВ).

1. Взрослые обязаны разъяснить детям опасность, которую представляют расположенные вблизи дома, школы, детсада организации, использующие в производстве сильнодействующие ядовитые вещества:

  • научить детей грамотно действовать при аварии на таких объектах;
  • знать признаки поражения аммиаком, хлором, другими веществами и меры защиты от них;
  • научить детей и вместе с ними изготовить простейшие средства индивидуальной защиты органов дыхания: противопыльную тканевую маску и ватно-марлевую повязку, потренировать детей в пользовании ими.

2. Родители, имеющие детей в возрасте до 1,5 лет, и обслуживающий персонал детских яслей, родильных домов должны хорошо знать устройство камеры защитной детской (КЗД-4; КЗД-6) и правила пользования ею.

3. При возникновении опасности химического заражения лучше всего надеть на ребенка детский противогаз (если такой имеется) и продумать маршрут выхода из зоны заражения.

4. Прежде, чем выйти на улицу:

  • наденьте на ребенка шапочку; 
  • плотную верхнюю одежду, лучше плащ;
  • застегните все пуговицы;
  • обуйте в резиновые сапоги;
  • шею обвяжите шарфом;
  • рот и нос прикройте ватно-марлевой повязкой, предварительно смочив ее в воде или 5%-ном растворе лимонной кислоты — при заражении аммиаком или в 2%-ном растворе питьевой соды - при  заражении хлором. 

Только в таком виде можно выходить на улицу и следовать в указанный район.

5. Облако АХОВ движется со скоростью ветра. При ветре в 1 м/сек ядовитые вещества за 10 мин продвинутся на 600 м, а чуть большей силе — до километра.  Если не было указано куда выходить, или вы не услышали, зону возможного заражения следует преодолевать в направлении, перпендикулярном движению ветра. Ни в коем случае нельзя прятать детей в подвалах, погребах, оврагах и балках. Многие ядовитые вещества, как, например, хлор, сероводород, бензол, тяжелее воздуха, стелются по земле, затекая в низинные места.

6. Если же детей вывести из зоны заражения не удалось, оставайтесь с ними дома. При этом необходимо выполнить следующие действия: 

  • плотно закройте окна и двери, дымоходы, вентиляционные отверстия; 
  • выходные двери занавесьте плотной тканью, одеялом;
  • щели в окнах и стыках рам заклейте обычной мокрой бумагой, пленкой, лейкопластырем, что исключит проникновение АХОВ в помещение.

7. Если вы подозреваете, что ваш ребенок все-таки подвергся воздействию АХОВ, исключите любые физические нагрузки. Дайте обильное теплое питье — чай, молоко, после обязательно покажите его врачу.

8. Учитывая то, что любознательные мальчишки иногда  находят ртуть, приносят ее в школу, играют блестящими шариками, серебрят монеты, другие металлические предметы, родителям необходимо рассказать детям о пагубном действии паров ртути, о том, какой вред они могут принести окружающим.

Аварии с выбросом радиоактивных  веществ (РВ).

1. Взрослые должны познакомить детей с радиоактивными веществами, которые содержаться во многих измерительных приборах и датчиках (пожарные извещатели, дефектоскопы, дифманометры и др.). Напомнить им, что радиоактивные излучения человек не ощущает, так как они не имеют ни цвета, ни запаха, поэтому определить их можно только с помощью дозиметрических приборов.

2. Для взрослого населения, проживающего на территориях действия ядерных установок, важно иметь  в наличии и быстро подготовить  детскую одежду и обувь для защиты от заражения радиоактивной пылью при возможной аварии на ядерной установке.

3. Получив сообщение об аварии, необходимо надеть на себя и на ребенка респиратор или противогаз и вместе укрыться в защитном сооружении. Если такой возможности нет, оставайтесь дома, но срочно закройте окна, двери, форточки, вентиляционные отверстия, заклейте щели в окнах. Детей на улицу не выпускайте. Строжайше следите за загрязненностью радионуклидами продуктов питания и воды. Кормите детей только в закрытых помещениях. Руки мойте с мылом, рот полощите 0,5%-ным раствором питьевой соды.

4.  Если придется на какое-то время остаться в загрязненной зоне, то для медицинской профилактики в течение первых семи дней ежедневно принимайте по одной таблетке (0,125 г) йодистого калия, детям до двух лет давайте четверть таблетки (выдаются лечебно-профилактическими учреждениями в первые часы после аварии). При отсутствии таблеток йодистую настойку можно приготовить самим: 3-5 капель 5% раствора йода на стакан воды, детям до двух лет - 1-2 капли. Принимать лучше равными частями три раза в день.

Эвакуация в случае ЧС.

1. Для эвакуации используют автобусы, крытые грузовики и легковые машины, обязательно с закрытыми окнами. Транспорт подают непосредственно к подъездам. В зоне вероятного заражения АХОВ или  РВ  детей перед выходом из дома  одевают соответствующим образом.

2. Эвакуацию следует проводить по кратчайшим маршрутам, с наименьшим уровнем радиации, по дорогам с твердым покрытием, с увеличенным расстоянием между машинами, чтобы как можно меньше образовывалось пыли. Еще лучше — после дождя или после того, как по маршруту пройдут поливомоечные машины.

3. По прибытии в безопасный район все взрослые и дети обязательно проходят полную санитарную обработку. Обычно она проводится в местных банях, душевых павильонах, санитарных пропускниках или на специально организованных для этого санитарно-обмывочных пунктах.

4. В первую очередь надо помыть детей и обязательно с мылом, особенно тщательно вымыть голову. Если волосы длинные — их нужно прополоскать несколько раз.

5. Дозиметрический  контроль осуществляется как перед началом санитарной обработки, так и после нее. Если результат оказался неудовлетворительным, помывку повторяют.

6. Наравне с дозиметрическим контролем все дети проходят обязательный медицинский осмотр и при необходимости получают нужную помощь.

7. Родители должны организовать с детьми изучение основных положений памяток, буклетов, брошюр по действиям в чрезвычайных ситуациях, использовать возможности передач радио, телевидения, печати.

Последнее изменение: Среда, 18 Январь 2023, 16:07